Ambassade Biologique Recherche Milano
Menu

CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA

Articolo 1: DEFINIZIONI

BR SAS: con questo termine si intende la società BIOLOGIQUE RECHERCHE (Ambassade Biologique Recherche Milano) con capitale sociale di 732.225 €, partita IVA intracomunitaria: FR 24 499 386 753, iscritta al registro R.C.S. di Parigi con il numero 499 386 753 e sede legale in 32 di Avenue des Champs-Élysées, 75008 Parigi.

TRATTAMENTO: con questo termine si intendono le GIFT CARD INVITO TRATTAMENTO commercializzate da BIOLOGIQUE RECHERCHE e offerte in vendita sul sito web.

ACQUIRENTE: con questo termine si intende la parte contraente, persona fisica e non professionista, che ha ordinato una o più TRATTAMENTI sul sito web.

BENEFICIARIO: con questo termine si intende l’ACQUIRENTE o un terzo come beneficiario del trattamento, a seconda che l’ACQUIRENTE utilizzi il TRATTAMENTO personalmente o lo offra a terzi.

SITO: con questo termine si intende il sito web Internet www.ambassade-biologique-recherche-milano.com/ sul quale i TRATTAMENTI vengono presentati e venduti all’ACQUIRENTE. Il sito web è ospitato da E WORLD CONCEPT, società con sede al numero 6 di Place de la Madeleine, 75008 Parigi, iscritta al Registro del Commercio e delle Imprese di Parigi con il numero 478 376 130.

ORDINE: con questo termine si intende il contratto di vendita concluso tra BR SAS e l’ACQUIRENTE per un acquisto sul sito web.

PARTI: con questo termine ci si riferisce congiuntamente o separatamente all’ACQUIRENTE e/o a BR SAS.

Articolo 2: OGGETTO

Scopo delle presenti condizioni generali di vendita è definire i termini e le condizioni in base ai quali BR SAS offre, tramite il proprio sito web, la commercializzazione dei TRATTAMENTI agli ACQUIRENTI.

Di conseguenza, qualsiasi ORDINE di uno o più TRATTAMENTI da parte dell’ACQUIRENTE implica la sua accettazione senza riserve e la sua adesione preventiva, piena e completa, alle presenti condizioni generali di vendita, che prevalgono su qualsiasi altro documento, salvo condizioni speciali espressamente concordate per iscritto da BR SAS.

L’ACQUIRENTE conferma di aver letto le condizioni generali di vendita prima del suo ORDINE e le accetta senza riserve.

Le presenti condizioni generali di vendita si applicano esclusivamente alla vendita online dei TRATTAMENTI sul sito web ed entrano in vigore il 1° dicembre 2014. Annullano e sostituiscono tutte le versioni precedenti.

BR SAS si riserva il diritto di modificare in qualsiasi momento le presenti condizioni generali di vendita.

Tuttavia, le condizioni generali di vendita applicabili all’ORDINE di TRATTAMENTI effettuato da un ACQUIRENTE sul sito web sono quelle accettate dall’ACQUIRENTE al momento dell’ORDINE.

Le presenti condizioni generali di vendita integrano le condizioni di utilizzo del sito web disponibili in qualsiasi momento alla voce “Note legali” del sito web e applicabili all’ACQUIRENTE.

Articolo 3: Il processo di elaborazione degli ordini dei TRATTAMENTI

Si rammenta che le presenti condizioni generali di vendita si applicano esclusivamente alla vendita di TRATTAMENTI sul sito web.

Si precisa tuttavia che l’ACQUIRENTE può inviare il suo ordine in due modi:
-

Articolo 4: Consegna

La consegna sarà effettuata in media entro due (2) e quattro (4) giorni lavorativi e comunque entro un massimo di sette (7) giorni a partire dal giorno successivo a quello di trasmissione dell’ORDINE.

La consegna avviene tramite corriere tracciabile all’indirizzo di consegna indicato dall’ACQUIRENTE al momento dell’ORDINE.

Qualsiasi informazione errata o mancante nell’indirizzo di consegna e nell’identità dell’ACQUIRENTE esonera BR SAS dalla responsabilità della consegna.

Al ricevimento dell’ORDINE, l’ACQUIRENTE è tenuto, senza indugio e al più tardi entro tre (3) giorni lavorativi dal ricevimento dell’ORDINE:
-

Articolo 5: Modalità di utilizzo dei TRATTAMENTI

Informare il personale in caso di problemi di salute (problemi circolatori, allergie, asma...) o di gravidanza (alcuni trattamenti potrebbero essere sconsigliati).
- In caso di gravidanza, munirsi di autorizzazione medica prima di prendere appuntamento per i trattamenti del corpo
- In caso di malattia grave o di intervento chirurgico importante subito a breve distanza di tempo dall’appuntamento, è necessario munirsi di certificato medico rilasciato dal medico curante che attesti l’assenza di controindicazioni.

In caso di cancellazione di un appuntamento con meno di 24 ore di preavviso o in caso di mancata presentazione all’appuntamento stesso, il TRATTAMENTO sarà considerato definitivamente perso e non sarà soggetto a rimborso o emissione di nota di accredito.

Si precisa inoltre che:
- La durata dei trattamenti è una stima fornita solo a titolo indicativo
- Il TRATTAMENTO non è dissociabile, non è modificabile e deve essere somministrato in singola soluzione
- I trattamenti corpo non sono somministrabili ai minori di 18 anni

BR SAS si riserva il diritto di rifiutare il servizio richiesto qualora il BENEFICIARIO del TRATTAMENTO non soddisfi le condizioni sopra indicate o per qualsiasi motivo legato alla salute del BENEFICIARIO. BR SAS non sarà tenuta In tal caso a risarcire l’ACQUIRENTE.

Articolo 6: SERVIZIO POST VENDITA

Per qualsiasi reclamo, il servizio post-vendita è a disposizione dell’ACQUIRENTE via e-mail: info@biologique-recherche.com

Articolo 7: Prezzi

I prezzi dei TRATTAMENTI sono espressi in euro e sono comprensivi di IVA, ma non includono i costi di lavorazione e spedizione, il cui importo varia in base all’indirizzo del beneficiario, ossia:
-

Articolo 8: Pagamento

Il pagamento dell’ORDINE viene effettuato online sul sito web (ambassade-biologique-recherche-milano.com/) tramite carta di pagamento (carta di credito, Visa, Mastercard o American Express). In caso di acquisto di uno o più TRATTAMENTI sul sito web, l’ACQUIRENTE indica direttamente nei campi previsti a tale scopo: il numero della carta, la data di validità e il codice di controllo situato sul retro della carta. L’intero importo dell’ORDINE sarà addebitato sulla carta di pagamento il giorno dell’ORDINE. BR SAS si riserva il diritto di sospendere la gestione e la consegna dell’ORDINE in caso di mancato pagamento o di rifiuto dell’autorizzazione al pagamento con carta bancaria da parte delle organizzazioni ufficialmente accreditate e abituali di Internet.

BR SAS si riserva il diritto di rifiutare o onorare un ORDINE di un ACQUIRENTE che non abbia pagato in tutto o in parte un ORDINE precedente o con il quale permanga una controversia di pagamento.

BR SAS non può essere ritenuta responsabile per qualsiasi appropriazione indebita o uso fraudolento di qualsiasi mezzo di pagamento non rilevabile dalla procedura di verifica. L’ACQUIRENTE garantisce a BR SAS di disporre delle autorizzazioni necessarie per utilizzare il metodo di pagamento scelto per l’ORDINE.

L’eventuale uso fraudolento della carta bancaria non può dar luogo a rimborso da parte di BR SAS.

Gli acquisti effettuati dall’ACQUIRENTE avvengono con procedura sicura. Quando l’ACQUIRENTE effettua il suo ORDINE online, questo viene gestito sui server di BR SAS. Quando l’ACQUIRENTE effettua il pagamento del suo ORDINE, la gestione del pagamento passa ai server sicuri del partner BR SAS: CIC. Le transazioni effettuate sul sito web sono protette dal sistema di pagamento CM-CIC; tutte le informazioni scambiate per consentire l’elaborazione del pagamento sono criptate con il protocollo SSL. Il sistema di pagamento CM-CIC è certificato da Visa (AIS), Mastercard (SDP) e American Express (TDC). Queste certificazioni garantiscono che i processi operativi e le soluzioni tecniche utilizzate da CM-CIC soddisfano i criteri più severi in termini di sicurezza degli scambi e di protezione dei dati bancari. Gli acquisti effettuati dall’ACQUIRENTE sono inoltre protetti dal sistema noto come “3D Secure”: un protocollo di pagamento online sicuro che consente di limitare i rischi di frode su Internet derivanti dai tentativi di furto di identità. Consiste nel garantire, al momento di ogni singolo pagamento online, che la carta sia utilizzata dal suo vero titolare. BR SAS utilizza sul suo sito web il protocollo 3D Secure.

Articolo 9: Recesso e non conformità

9.1 Conformemente alle disposizioni dell’articolo L.121-20 del Codice del Consumo francese, l’ACQUIRENTE dispone di un termine di recesso di quattordici (14) giorni liberi a partire dalla consegna del suo ORDINE per restituire i TRATTAMENTI consegnati e ottenere il rimborso. Quando il periodo di quattordici (14) giorni scade di sabato, domenica o giorno festivo, il termine è prorogato fino al giorno lavorativo successivo.

Scarica il modulo di recesso

Il rimborso dell’importo totale pagato avverrà entro e non oltre 14 giorni dalla data di esercizio del diritto di recesso. Oltre questo termine, la somma dovuta sarà automaticamente maggiorata degli interessi al tasso legale in vigore. Qualora l’importo dell’ordine originale avesse permesso di ottenere un vantaggio (spedizione gratuita, omaggi, ecc.), il rimborso dei prodotti restituiti sarà possibile previa restituzione dei vantaggi ricevuti. I resi (a seguito di non conformità o esercizio del diritto di recesso) devono in ogni caso essere rispediti al seguente indirizzo: BR SAS, 32 Avenue des Champs-Élysées, 75008 Parigi nella loro confezione originale e in condizioni perfette per la rivendita. Le spese di spedizione per la restituzione sono a carico dell’ACQUIRENTE.

9.2 L’ACQUIRENTE può, prima del suo ORDINE, prendere nota, direttamente sul sito web, delle caratteristiche essenziali del o dei TRATTAMENTI che desidera ordinare.

In caso di non conformità del TRATTAMENTO rispetto all’ORDINE, BR SAS si impegna, a scelta dell’ACQUIRENTE, a sostituire il TRATTAMENTO con un TRATTAMENTO identico all’ORDINE, oppure a rimborsare all’ACQUIRENTE il prezzo del TRATTAMENTO entro un massimo di 14 giorni dalla richiesta dell’ACQUIRENTE.

Articolo 10: Limitazioni di responsabilità

BR SAS non può essere ritenuta responsabile per:
-

Articolo 11: Garanzie legali

BR SAS rammenta le seguenti garanzie legali:

“Garanzia legale di conformità” (estratto dal Codice del Consumo) Art. L. 211-4: “Il venditore è tenuto a consegnare i beni in conformità al contratto ed è responsabile di eventuali difetti di conformità esistenti al momento della consegna”. Egli è altresì responsabile di qualsiasi difetto di conformità derivante dall’imballaggio, dalle istruzioni di montaggio o dall’installazione, qualora quest’ultima sia stata effettuata sotto la sua responsabilità in base al contratto o sia stata eseguita sotto la sua responsabilità”.

Art. L. 211-5: “Per essere conformi al contratto, i beni devono: 1° Essere idonei all’uso normalmente previsto per beni simili e, ove applicabile:
- corrispondere alla descrizione fornita dal venditore e possedere le qualità che il venditore ha presentato all’acquirente sotto forma di campione o modello;
- possedere le qualità che l’acquirente può legittimamente aspettarsi in considerazione delle dichiarazioni pubbliche rese dal venditore, dal produttore o dal suo rappresentante, in particolare nella pubblicità o nell’etichettatura;

2° Oppure possedere le caratteristiche definite di comune accordo tra le parti o essere idonei a qualsiasi uso speciale richiesto dall’acquirente, portato a conoscenza del venditore e da quest’ultimo accettato”.

Art. L. 211-12: “L’azione derivante dal difetto di conformità si prescrive in due anni dalla consegna del bene”

“Garanzia per vizi della cosa venduta” (estratto dal Codice Civile francese)

Art. 1641. “Il venditore è tenuto a garantire l’acquirente da vizi occulti del bene oggetto di vendita che lo rendono inidoneo all’uso di destinazione o che ne riducono tale uso in modo tale che il compratore non l’avrebbe acquistato o lo avrebbe acquistato solo a un prezzo inferiore, se li avesse conosciuti”.

Art. 1648 - comma 1. “L’azione derivante da vizi redibitori deve essere intentata dall’acquirente entro due anni dalla scoperta del vizio”.

Articolo 12: Dati personali

Le informazioni raccolte da BR SAS durante qualsiasi ORDINE dell’ACQUIRENTE sono necessarie per l’elaborazione degli ORDINI da parte di BR SAS.

Ai sensi della legge francese sulla protezione dei dati personali n. 78-17 del 6 gennaio 1978, denominata “Loi informatique et libertés”, l’ACQUIRENTE è titolare dei diritti di accesso, rettifica, cancellazione e opposizione dei dati personali che lo riguardano. L’ACQUIRENTE può esercitare questi diritti scrivendo a BR SAS, 32 Avenue des Champs-Élysées, 75008 Parigi, indicando il proprio cognome, nome e indirizzo e l’oggetto della richiesta.

La raccolta dei dati è dichiarata alla CNIL con il numero 1816033.

Articolo 13: Proprietà intellettuale

Il sito web ambassade-biologique-recherche-milano.com/ è un’opera di intelletto, tutelata da diritti di proprietà intellettuale. Tutti gli elementi che lo compongono (in particolare marchi commerciali, loghi, fotografie, immagini, illustrazioni, testi, slogan, video, ecc.) sono di proprietà esclusiva di BR SAS, che è l’unico soggetto autorizzato a utilizzare i diritti di proprietà intellettuale e i diritti della personalità a essi relativi.

Qualsiasi riproduzione e/o rappresentazione in tutto o in parte, utilizzo, adattamento o modifica, del sito web o di qualsiasi elemento che lo compongono su qualsiasi supporto e in qualsiasi forma, per altri scopi e in particolare commerciali è espressamente vietato senza la previo ed espressa autorizzazione di BR SAS. La creazione di collegamenti ipertestuali al sito web può avvenire solo previa autorizzazione scritta di BR SAS.

I marchi citati nel sito web sono marchi registrati e quindi protetti e sono di proprietà esclusiva di BR SAS.

Articolo 14: Varie

14.1: Integrità del contratto
Il fatto che BR SAS non si avvalga in un determinato momento di una delle clausole delle presenti Condizioni Generali di Vendita non può essere interpretato come una rinuncia da parte di BR SAS al diritto di avvalersi successivamente di una qualsiasi di dette condizioni. Nel caso in cui una di tali disposizioni dovesse essere dichiarata nulla o ritenuta non scritta, la validità delle altre disposizioni delle Condizioni Generali di Vendita non sarà rimessa in discussione.

14.2: Prova degli ordini / archiviazione
L’ACQUIRENTE è espressamente informato che, salvo in caso di errore manifesto di cui dovrebbe fornire la prova, i dati archiviati nelle banche dati di BR SAS hanno valore probatorio per quanto riguarda gli ORDINI effettuati.

I dati su supporti informatici o telematici regolarmente conservati costituiscono prova ammissibile ed opponibile negli stessi termini e con la stessa forza probatoria di qualsiasi documento ricevuto e conservato per iscritto.

14.3: Conciliazione e controversie
In caso di controversia tra BR SAS e l’ACQUIRENTE, la parte più diligente dovrà inviare, prima di qualsiasi ricorso a un tribunale, una lettera di costituzione in mora contenente le doglianze addebitate all’altra parte.

In mancanza di un tentativo di conciliazione esperito entro 15 giorni dalla data della lettera di costituzione in mora o in mancanza di quest’ultima, la parte più diligente deve notificare per iscritto all’altra parte, prima di adire un tribunale competente, la fine del periodo di conciliazione.

14.4: Legge applicabile e giurisdizione competente
Le presenti condizioni generali di vendita e le vendite dei TRATTAMENTI di BR SAS sono soggette all’applicazione del diritto francese.

In assenza di conciliazione, qualsiasi controversia relativa all’interpretazione, esecuzione o risoluzione del contratto stipulato tra BR SAS e l’ACQUIRENTE sarà di competenza esclusiva dei tribunali francesi.